Banglish Meeting Transcription for Bangladeshi Teams (2025)
In Dhaka and beyond, professional meetings run on Banglish, a natural blend of Bengali and English. Generic transcription tools capture the English and lose the Bengali. Samjha keeps both.
Why Banglish Is Hard for Generic Tools
English-first models drop or garble Bengali words when a speaker switches language mid-sentence. The result is a transcript that reads like half the meeting is missing, because it is.
Samjha is built for mixed-language speech, so the Bengali and the English both land correctly, in one clean transcript.
What You Get
- Accurate Bengali and English transcription, including mixed sentences
- Native Bengali script or Roman letters, your choice
- AI summary, action items with owners, and a clickable outline
- Full-text search across every meeting, in both languages
- Card, crypto, or bank transfer billing from anywhere
Start Free
Create an account at samjha.com, record or import a meeting, and get your transcript and summary in minutes. 100 free minutes a month, no credit card.